แปลเอกสารเขตสวนหลวง
- พฤษภาคม 15, 2024
- แปลเอกสารในกรุงเทพ
ศูนย์แปลเอกสาร รับแปลภาษา
มากกว่า 30 ภาษาทั่วโลก รวดเร็ว ถูกต้องแม่นยำ
บริษัทรับแปลเอกสาร รับแปลเอกสารทุกชนิด รับแปลภาษาทุกภาษา บริการรวดเร็วโดยผู้เชี่ยวชาญที่มีประสบการณ์แปลภาษาหลายปี การันตีงานแปลคุณภาพเยี่ยมส่งตรงถึงมือคุณ
สวนหลวง เป็นหนึ่งในห้าสิบเขตของกรุงเทพมหานคร สภาพทั่วไปเป็นแหล่งที่อยู่อาศัยหนาแน่นน้อย เขตสวนหลวงเดิมมีฐานะเป็น ตำบลสวนหลวง เป็นเขตการปกครองของอำเภอพระโขนง จังหวัดพระประแดง ต่อมาใน พ.ศ. 2470 พระบาทสมเด็จพระปกเกล้าเจ้าอยู่หัวโปรดเกล้าฯ ให้โอนอำเภอพระโขนงรวมทั้งตำบลสวนหลวงมาขึ้นกับจังหวัดพระนคร โดยตำบลสวนหลวงได้กลายเป็นเป็นท้องที่หนึ่งในเขตสุขาภิบาลประเวศที่ตั้งขึ้นใหม่ใน พ.ศ. 2506 จนกระทั่งได้รับการโอนไปเป็นท้องที่ของเทศบาลนครกรุงเทพตั้งแต่ พ.ศ. 2508ใน พ.ศ. 2514 จังหวัดพระนครถูกรวมเข้ากับจังหวัดธนบุรี เปลี่ยนฐานะเป็นนครหลวงกรุงเทพธนบุรี และใน พ.ศ. 2515 จึงเปลี่ยนแปลงฐานะเป็นกรุงเทพมหานคร ซึ่งได้เปลี่ยนคำเรียกเขตการปกครองใหม่ด้วย ตำบลสวนหลวงได้รับการเปลี่ยนแปลงฐานะเป็น แขวงสวนหลวง เป็นพื้นที่การปกครองของสำนักงานเขตพระโขนง ภายหลังท้องที่เขตพระโขนงมีความเจริญและมีประชากรหนาแน่นขึ้น พื้นที่บางแห่งอยู่ไกลจากสำนักงานเขตมาก ทำให้ไม่สะดวกต่อการบริการประชาชน ในวันที่ 21 เมษายน พ.ศ. 2532 กรุงเทพมหานครจึงได้ตั้งสำนักงานเขตพระโขนง สาขา 3 (สวนหลวง) ดูแลพื้นที่แขวงสวนหลวง และในวันที่ 9 พฤศจิกายน ปีเดียวกัน กระทรวงมหาดไทยได้แบ่งพื้นที่ทางทิศตะวันออกของเขตพระโขนงตั้งเป็นเขตประเวศ แบ่งออกเป็น 4 แขวงซึ่งรวมแขวงสวนหลวงไว้ด้วย เนื่องจากยังไม่เหมาะสมที่จะยกฐานะขึ้นเป็นเขตใหม่ จึงให้คงฐานะเป็นสำนักงานเขตสาขาไว้ก่อน สำนักงานเขตพระโขนง สาขา 3 จึงเปลี่ยนชื่อเป็นสำนักงานเขตประเวศ สาขาสวนหลวง
จนกระทั่งในวันที่ 8 ตุลาคม พ.ศ. 2536 กระทรวงมหาดไทยจึงประกาศเปลี่ยนแปลงพื้นที่เขตการปกครองใหม่ โดยรวมพื้นที่แขวงสวนหลวง บางส่วนของแขวงประเวศ เขตประเวศ และบางส่วนของแขวงคลองตัน บางส่วนของแขวงพระโขนง เขตคลองเตย มาจัดตั้งเป็น เขตสวนหลวง เพื่อประโยชน์แก่การปกครอง การให้บริการของรัฐ และความสะดวกของประชาชน และในวันที่ 21 ตุลาคม ปีเดียวกัน กรุงเทพมหานครก็ได้ประกาศตั้งแขวงสวนหลวงเต็มพื้นที่เขต โดยประกาศทั้ง 2 ฉบับเริ่มมีผลบังคับใช้ในวันเดียวกันคือวันที่ 14 มกราคม พ.ศ. 2537
คุณภาพต้องมาก่อน
แปลถูกต้องแม่นยำ
แปลรวดเร็ว ทันใจ
วิธีการส่งมอบงานแปลเอกสาร
ส่งมอบงานแปลเอกสารทางไปรษณีย์ EMS
ลูกค้าเดินทางมารับงานแปลเอกสารด้วยตนเองที่บริษัท
ช่องทางชำระเงิน
บริการคุณภาพ รวดเร็วทันใจ เชื่อถือได้ ในราคาคุ้มค่าเป็นกันเอง
ในกรณีนำไปใช้ในต่างประเทศ
บริษัทรับรองการแปลพร้อมประทับตรา ท่านสามารถนำไปยื่นกงศุลได้ทันที
วิธีการชำระเงิน
- ชำระ 100% เพื่อยืนยันงานแปล (กรณีค่าแปลน้อยกว่า 3,000 บาท)
- ชำระ 50% เพื่อยืนยันงานแปล (กรณีค่าแปลมากกว่า 3,000 บาทขึ้นไป) แล้วชำระส่วนที่เหลือวันรับงาน
เราเป็นบริษัทแปลเอกสาร ทีมงานใส่ใจสูงสุดต่อความต้องการของลูกค้า และพร้อมให้คำปรึกษาทุกเมื่อ เราถือคติที่ว่า
''การบริการที่ดีมาพร้อมกับคุณภาพงานที่เยี่ยมยอด''
เราพร้อมให้บริการท่านตลอด 24 ชั่วโมง